Vado mayor de caza permanente

Junio 3, 2007

Hay una vieja ley natural que dice que cuando una fuerza actúa en una dirección, la latin hunting, e.g., otra se genera en sentido opuesto con igual o mayor potencia, la ínglis jántin, adibidez. Estaba escrita en un libro negro que se nos perdió hace tiempo. En cuanto lo encuentres, podrás leerla. Y ahora que ha comenzado la caza, nos vamos a afilar de nuevo los machetes, con la mejor piedra de afilar que hemos encontrado, la pedernal lengua de Quevedo:

Cerrar podrá mis ojos la postrera
sombra, que me llevare el blanco día;
i podrá desatar esta alma mía
hora, a su afán ansioso lisongera:
mas no de essotra parte en la rivera
dejará la memoria, en donde ardía;
nadar sabe mi llama la agua fría,
i perder el respeto a lei severa.
Alma, a quien todo un dios prissión ha sido,
venas, que humor a tanto fuego han dado,
medulas, que han gloriosamente ardido;
su cuerpo dejarán, no su cuidado;
serán ceniza, mas tendrá sentido;
polvo serán, mas polvo enamorado.

Ejercicio nº 1. Analice semanticamente a) una vieja ley natural, b) la mejor piedra de afilar, c) mas polvo enamorado. Utilice la hoja O’I2 para escribir sus respuestas.

Ejercicio nº 2. Cite brevemente las nueve tragedias que el códice Laurentianus XXXVII, 13 o Etrusco atribuye al escritor cordobés Marcus Lucius Anneus Seneca.