Iberia Nº 52. 1958. Oil in primed bed linen, 47 1/8 x 80 1/4, es una obra de Robert Motherwell, belonged to the Motherwell’s Collection y es un cuadro casi negro

Ejercicios
1.- Trate de justificar si estas hipótesis son o no son falsables.
a.- Hipótesis vascoibérica (W.v. Humboldt)
En la península ibérica se habló el íbero del que el vasco es descendiente.
b.- Hipótesis vascoibérica dhêsbanniense (Löss d’èl Dhêsbvánn) En la penísula ibérica se habló el íbero, que es el vasco. Véase: Iberia = Iber erria = Ibai Herria o pueblo del río.
Iberia (1) misma es una palabra vasca, como España por otro lado. La península ibérica es, pués, la península vasca. Te guste o no.
2.- Responda brevemente la siguiente pregunta: ¿Por qué tenemos panaderías y no panerías, carnicerías y no carnerías, se trata de la herria de los panaderos y la herria de los carniceros en vez del lugar del pan o de la carne? Si la pregunta le pareciera muy larga, puede aventurar variaciones para una futura formulación.

(1)Nos queda un pequeño fósil de la palabra en una estación del tren de Renfe-Cercanías entre Portugalete y Sestao.

7 comentarios para “Iberia Nº 52. 1958. Oil in primed bed linen, 47 1/8 x 80 1/4, es una obra de Robert Motherwell, belonged to the Motherwell’s Collection y es un cuadro casi negro”

  1. Y son felices ahora que saben que La Feria, La España y La Iberia son palabras vascas « V’èl(ôg)-@ d’hè Löss d’èl Dhêsbánn Dice:

    [...] hablando, claro. (Y son felices ahora que saben que La Feria, La España y La Iberia son palabras vascas. Pag [...]

  2. América, envejecida y triste, pierde las elecciones « V’èl(ôg)-@ d’hè Löss d’èl Dhêsbvánn Dice:

    [...] en razón. Se han confirmado así los rumores de que no asistiría a la novena Gran Cumbre del Ebro Inmortal, a la que, por otra parte, han confirmado su presencia todos los Gigantes previamente [...]

  3. Que trata de analizar el sorprendente hecho de que los vascos no hablan euskera porque no quieren « V’èl(ôg)-@ d’hè Löss d’èl Dhêsbvánn Dice:

    [...] escribir nada serio o científico o político o filosófico en el ancestral idioma de los íberos (Iber Herria), más tarde nos dijeron que no se podía hablar euskera porque antes había que aprender a hablar [...]

  4. Manifestum; Primo, I, a. (Négatif) « V’èl(ôg)-@ d’hè Löss d’èl Dhêsbvánn Dice:

    [...] Manifestum;  Primo, I, a . (Pósitif) A, Dios no es El Gran Hermano, y B, Dios es europeo, vasco mayormente. [...]

  5. 160.- Basta que se junten cuatro para que haya fiesta, 2004-11-23 17:53:03 « Et in Arcadia nos et Old’a Littera Dice:

    [...] en los dos sentidos de la palabra, ya que, no sólo es bonita, es también la más vella, id est, la más antigua. Sólo una Oficina que estuviera en el centro-centro de Bilbao podría atreverse a decir que el [...]

  6. Chabrias « V’èl(ôg)-@ d’hè Löss d’èl Dhêsbvánn Dice:

    [...] ninguna parte, etimología argentina en su mayor parte, Borges, Sabato, etc. Quizá. Pero estuvimos, lo sabemos porque nos lo ha contado un pajarito, el mismo, mismo que le contó a Marguerite que Chabrias era [...]

  7. ¿Goitibera o skate? Tú eliges cómo decir que patinas « V’èl(ôg)-@ d’hè Löss d’èl Dhêsbvánn Dice:

    [...] cómo decir que patinas Hoy vamos a hablar del problema lingüístico del país del río, iber herria o iberia. Pero no mucho [...]

Escribe un comentario

Tienes que iniciar sesión para escribir un comentario.