No sabemos si recuerdas que la vacuna es un tipo de ganadería o de ganado, como lo es también el ganado ovino o el ganado porcino, y, por si no recuerdas, anotaremos que la vacuna es una ganadería cuyos miembros son las vacas.
De ahí que, lo mismo que ahora vas a vacunarte, podrías haber ido a ovinarte o a porcinarte de alguna manera. Pero no, sólo te vacunas, no temas.
Quizá todo esto de la vacuna no tiene otro interés antropológico que recordarte que eres un animal. Y que, como tal, debes reencontrarte con tu verdadera naturaleza poniéndote en contacto con otras ganaderías.
Pero hay más, verás, hemos hablado de ganado, y está claro que todos sabéis qué es el ganado vacuno, pero ahora, contéstanos, ¿ganado a qué o a quién? Bien, no te pongas así, si no quieres no nos contestes.
Buena gripe en cualquier caso, amigo.
Memento mori
Noviembre 17, 2009Pronto fue noticia
Noviembre 5, 2009Alguien ha salido a decirle a mister y no popular RJY que él es el perdedor, iterativo por eso, y que, por favor, se calle ya, que parece cotorra con pico de pato y cresta de gallo, y no cotorra, no pato, no gallo no vuelan.
1.- Observe el amable lector modelo, en el pequeño texto que aparece más arriba de la línea, que no siempre la influencia de idiomas primitivos y exóticos, como, e.g., la lengua ingilisia, es nefasta. La negación también puede ser iterativa y útil por eso.
2.- Trate el lector de localizar el animal mitológico y protobarroco formado por un pájaro tropical, un pato mediterráneo y un gallo helénico. Si no fuera posible, puede intentar dibujarlo mientras va durando la lluvia.
Pregúntate y contéstanos
Octubre 23, 2009¿Quién pagó la guerra civil española?, ¿el mismo que financió la guerra civil europea de 1914 a 1945?, ¿fue F.F.B. algo más que un mercenario?; un país que paga las guerras civiles de sus vecinos más o menos cercanos en un mundo no más grande que un pañuelo, ¿qué tipo de país es?, ¿por qué hay gente a la que cuestiones como éstas no le dejan dormir?, ¿pueden volver a pagar para que nos matemos tú a mí y yo al otro?, ¿dónde viven?, ¿comen las mismas cosas que tú y que nosotros?, ¿qué haremos con ellos cuando los encontremos?, ¿eh?, ¿plantar otro olivo?
Planto
Los anuncios que aparecen en la página Et in Arcadia nos et Old’a Littera a continuación del artículo son una muestra de la total falta de límites de Google, que se ha metido en nuestra página y nos impide modificar o eliminar su presencia, no sabemos cómo lo hace, pero, si puede poner sus anuncios en el interior de la página, ¿qué más puede hacer en ella? Este es un asunto muy desagradable, Google es un asunto muy desagradable ahora. Sentimos tener que molestar al lector con esta triste nota, pero nuestra impotencia frente a la todopoderosa Google es total. Si el amable lector de estas líneas supiera cómo ayudarnos y no lo hiciera…
Por fin, habitantes del desván y foráneos, España es “La Roja”; benedito sea Dios, que siempre fue un hombre o mujer de izquierdas
Octubre 15, 2009No a la violencia contra las mujeres de tu familia
Septiembre 29, 2009Porque tú, aunque aún no sepamos tu nombre, sólo golpeas a las mujeres de tu familia, y ellas, después de que tú las hayas maltratado durante años, mueren, de tu muerte natural. Y no sabemos quién eres, cómo es tu cara, cuál es tu apellido, en qué calle vives, aún. Por que lo vamos a saber rápido, tu foto va a salir en el periódico todos los días, tu nombre va a pintarse en todas las vallas, tu vida va a ser a partir de hoy un infierno, porque nadie te volverá a dirigir la palabra, porque la gente se cruzará de acera cuando pases, porque los amigos van a hacer que no te han visto, porque el resto de la familia no quiere ni verte, porque vas a estar solo a partir de hoy, y cuando te des cuenta de que ya todos te conocen por lo que eres, empezarás a llorar por toda la miseria que has creado, por lo inútil que eres, por la ignorancia que ha sido la única cosa capaz de crecer dentro de tí, y entonces, cuando lleves un tiempo llorando, amargamente, te ataremos una rueda de molino al cuello y te tiraremos al mar, porque nos has escandalizado a todos y el profeta dijo que eso era lo mejor para tí.
Los bastardos estadunideños nacen, crecen, desembarcan, en el mar Cantábrico o mar Cántbric o mar Cámbrídge o golfo de Vizcaya o playa de Zurriola, llamando bastardos a los alemanes que ni conocen ni son la cuarta parte de nazis que ellos y mueren; pero no dicen si se habla de bastardos por parte de madre o por parte de padre
Septiembre 18, 2009Y luego Europa nos ha dicho que te digamos que ya está harta de tanto desembarco y de tanta ocupación y tanta pre.potencia y de tanta gaita estadunilandesa y loca; harta, señores, harta, dice que está.
Y, después de un rato que se quedó en silencio, nos dijo Europa que te dijéramos que ya nunca más irá al cine a ver películas estadunitarras, nunca más. Ni Malditos Bastardos ni nada, porque cuando ella va a los iunáitestéits no le dejan entrar más que por la puerta trasera o rehaciendo sus películas de mala manera, porque al parecer no entienden los bastardos la manera de hacer de ella; porque ni siquiera en el viejo continente, o Iúrop, se puede ver cine europeo, ruso, húngaro, sueco, griego… porque esta harta de no poderse mover ni en su propia casa, porque los malditos bastardos iunáitestéiteños se lo han querido quedar todo, y que como no nos demos prisa, lo van a conseguir.
Que te dijéramos todo esto, nos dijo, y ya ves que hemos cumplido.
Gútnáit.
No nos van a matar de hambre, ni de gripe, ni de crisis, nos van a matar de miedo, en el furgón de cola de un tren sin cabeza que antes se llamaba Europa y ahora no tiene nombre
Septiembre 16, 2009Le dossier Picasso
Septiembre 5, 2009A veces encontramos en la Red Inter cosas sorprendentes, y nos damos cuenta de la situación singular en la que habitan los belogistas cuando tienen la oportunidad de guardar en un pequeño cuaderno elétrico, digamos que para siempre, textos como el que copiamos a continuación. No hay que olvidar que la dulce Francia tiene a gala, nunca mejor dicho, decir que Pablo Ruiz Picasso es un pintor francés. La página de referencia redinteriana(1) es El informe Picasso:
Dès son premier séjour à Paris, en 1901, le peintre fut surveillé et fiché par la police des étrangers. Considéré comme «anarchiste», il ne put obtenir la nationalité française. Volé par les nazis en 1940, son dossier finit par atterrir dans les archives du NKVD, en URSS, avant de rentrer en France, en 2000. L’Express a pu le lire en exclusivité
La France a refusé d’accorder à Pablo Picasso la nationalité française. Le plus grand génie de la peinture du XXe siècle est donc resté espagnol jusqu’à sa mort. Il avait pourtant, dans le plus grand secret, demandé sa naturalisation le 3 avril 1940. Telle est l’une des révélations d’un «dossier Picasso» constitué par la police française et dont L’Express dévoile aujourd’hui l’existence. Dès son arrivée à Paris, en 1901, le peintre est en effet repéré par la police parisienne. Au fil des années, elle accumulera de nombreux rapports sur lui, son entourage, son train de vie, ses opinions politiques…
_______________________________________________
(1) Redinteriano, -a, es un adjetivo, o neopalabra del dhêsbvánn, que deriva de la Red telefónica Inter, y se refiere a páginas volátiles que pueden cambiar o desaparecer sin informarnos siquiera. Inter es una palabra inglesa que significa inhumar o enterrar, no le va mal el sobrenombre, ¿no creen?
El rey que se compró una boina
Septiembre 3, 2009Hay gestos que arreglan las cosas, como hay palabras que provocan las guerras, como hay sombreros que evitan que te moje la lluvia poco después de que el mismo sombrero evitara que te quemase el sol. De ahí que érase una vez que, aquel rey del cuento que te estamos contando hoy, se comprara una boina después de ponérsela (1).
Una boina, quieras que no, es un sombrero vasco, y País Vasco o Euskadi solo hay uno, el de aquí, justo debajo de la muga, porque si cruzas hacia el norte la antigua frontera no llegarás al país vasco francés, ni a la hipotética euskadi norte, porque no existen, llegarás a Aquitania, Aquitaine, para ser más exactos. Un pequeño territorio en el que se habla en muchos idiomas diferentes: occitan, gascon, basque, béarnais, poitevi-saintogeais y, por supuesto, francés. Mañana, tal vez, estudiaremos de dónde le vino a esa fronteriza tierra el sonoro nombre.
Una boina, quieras que no, decíamos, es un sombrero serio, quizá el único sombrero serio que hay; sirve tanto para protegerte de la lluvia como para evitar que el sol cancerize tu pobre piel. Un sombrero apropiado para un rey que quiera reinar. En Francia no necesitan boinas porque hace ya siglos que pensaron que era mucho más barato cortarle la cabeza al rey real, a otro rey distinto del de este cuento que no ha de acabar.
_________________________________________________________
(1) El amable lector no ha de olvidar que para poder ponerse una boina es condición indispensable tener cabeza.
Escrito por Löss d’èl Dhêsbánn
Escrito por Löss d’èl Dhêsbánn
Escrito por Löss d’èl Dhêsbánn